ГЛАВА ВОСЬМАЯ
1
Вот мраморный, слегка рогатый
Сидит на троне Моисей.
То Микеданджело собрата
Изобразил во всей красе.
Зачем рога ему? Откуда
Упрямства столько у верблюда,
Чтоб лезть в угольное ушко?
Копай, читатель глуьоко
И между слов, и между строчек!
Тебе не верю, переводчик.

Тебе не верю, острослов,
Паразитирующий мелко
На гениальности умов
Минувшего - вот так в тарелку
Комар присядет, сам жует
И новобранцам продает.

Но сам дорогами героем,
Воображение утроив,
В полусознательном бреду
Мужаюсь, каюсь, но бреду.

2
За веком век. Рамзес Рамзеса
На Южном троне заменил
И, не успел разлиться Нил,
Как Север чист от чужеземца!

Крепи Отечество, Рамзес!
Построй достаточные базы.
Твоим солдатам позарез
Нужны надежные запасы.
Но где найдется столько рук,
Чтоб города построить вдруг?

3
А вот у Нила в изголовье
Племен пастушьих молодняк!
Они и говором и кровью
Сбежавшим гиксосам родня.
Чтож, решено. Канат натянут,
Восторг и ропот попритих.
Они не раз еще помянут
Сбежавших родичей своих.

4
Но там, где раб киркою машет,
Рабыня фараону пляшет
И пекарь булочки печет,
Надежный надобен учет.
И фараон привозит с юга
Десятка два учителей,
Весьма похожих друг на друга
Горячей юностью своей
И говорит: "Похлебкой жирной
Приманим этих дикарей
И самых умных, самых смирных
Науке выучим своей.
В пределах тех несложных правил,
Что каждый в детстве проходил.
Чтоб раб рабом разумно правил,
Разумно им руководил."

Но кто товарищей возглавит
И к светлой цели поведет?
Один из них бородку гладит,
Выходит медленно вперед
И говорит: "Меня уже
Избрали старшим. Я - Моше."

5
Довольно трудная задача
Моше досталась. Но в удачу
Свою он верит. Фараон
В земле пастушеских племен
Велел ему набрать смышленых
В себе уверенных мужей,
Не сединою убеленных,
Но и не юношей уже.
И чередуя кнут и пряник, 
Отставки страх и вкус вина,
Слепить из этих гнусных ванек
Начальство среднего звена.

И вот две тысячи таскают,
А двадцать ими помыкают,
Руками избранных двухсот
Взнуздав пришпоренный народ.

назад
к содержанию
вперед
© 1998 Elena and Yacov Feldman